Dagens ord: pesa

Det sägs ju att samer har hundratals olika ord för snö i olika former. En snabbtitt i Krombisaurus vittnar om att krombidialektn inte har ett fullt så utvecklat ordförråd för snörelaterade begrepp. Men vi hittar exempelvis ord som bliidon för blötsnö, klingisn och klakan för blankis och möukkon och plåma som vi har behandlat i ett tidigare inlägg. Då det snöar kan man säga att e sniier och snöpyro är lika med snöyra. Ett annat ord som kommer upp i detta sammanhang är millanhaldi, dvs mellanrummet med bar hud som kan uppstå på ryggen mellan långkalsonger och tröja. Man blir ofta medveten om detta mellanrum i samband med snölekar då man kan få snö i detta mellanrum.

Ett annat ord som har att göra med snö och ”snölekar” och som vi i dag vill lyfta fram är pesa. På standardsvenska används ordet mula men detta ord används också på dialektalt håll. Enligt Wiktionary betyder ordet mula för övrigt ”att döda” på romani. I Krombi torde dock pesa vara det vanligare uttrycket. En teori kunde vara att ordet pesa kommer från finskans ord för att tvätta, dvs pestä. Vad tror ni om den saken? Kommer ni på fler snörelaterade ord på Krombimålet?
 pesa2
Animationen är som vanligt gjord av kims.ratata.fi. Obs. Kronomagasinet uppmuntrar ingen att pesa någon annan och frånsäger sig ansvaret för skador uppkomna därav.
PS! På Sveriges Radios sida hittar ni 95 (!) synonymer till pesa.
Annonser

8 svar till “Dagens ord: pesa

    • Talar ni int om millanhaldi i Vörå? I Dialektväktarna för ett tag sedan fick folk ringa in och ge dialektala varianter på ordet pesa. Programmet finns tyvärr inte längre på Arenan men jag vill minnas att någon från Vörå tipsade om ordet ”döip”, dvs ”ti snödöip” som synonym till pesa. Är det en variant som du har hört?

    • Kanske ska tillägga att plåma i vörådialekten används när man plåmar i snö. Alltså pulsar i snö. När vi faller i vattnet blir det plåmsar i.

      • Skulle säga att Krombidialektn funkar på samma sätt, plåma för snö och plåmsar i för vattni. Eller kanske hellre plumsar i.

  1. Jag kom att tänka på ”skaramösi”. De där små mössen som är vakna på vintern och springer på ”skaran”. Näbbmöss?

    • Vad roligt att du kom att tänka på skaramösi! Det fanns från tidigare i Krombisaurus, just med översättningen näbbmus.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google+-foto

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s